| Begriff |
Übersetzung |
Infos |
Kategorie |
| Zacken |
sentán |
|
|
| zaghaft |
kiókure shita |
|
|
| zäh |
tafu na |
|
|
| zäh, beharrlich |
nebazuyói |
|
|
| Zahl, Anzahl |
kázu |
|
|
| Zahlkarte |
yubingáwase |
|
|
| zahlreich, viele |
kazuoi |
|
|
| Zahlung -in Raten |
geppubárai |
|
|
| Zahlungsfrist |
shiharai kíkan |
|
|
| Zahlungsmittel |
shiharai shíryo |
|
|
| zähmen, gewöhnen |
narásu.. |
|
|
| Zahn |
ha… |
|
|
| Zahnarzt |
háisha |
|
|
| Zahnbürste |
habúrashi |
|
|
| Zahnersatz, Prothese |
gíshi |
|
|
| Zahnfleisch |
háguki |
|
|
| Zahnmedizin |
shikáigaku |
|
|
| Zahnpasta |
hamígaki |
|
|
| Zahnrad |
hagúruma |
|
|
| Zahnschmerzen |
haitá |
|
|
| Zahnstein |
shiséki |
|
|
| Zahnstocher |
yoji.. |
|
|
| Zahnwurzel |
shikón |
|
|
| Zange. |
yáttoko |
|
|
| Zäpfchen -Medizin |
zayáku |
|
|
| Zauberei |
májutsu |
|
|
| Zauberei, Zauber |
maho |
|
|
| Zauberei, Zauberkunststück |
téjina |
|
|
| Zauberkünstler |
tejináshi |
|
|
| zaubern |
maho wo tsukau |
|
|
| Zaun |
yarái |
|
|
| Zehe |
tsumásaki |
|
|
| zehn |
to… |
|
|
| Zehnkampf |
jisshu kyogi |
|
|
| zehntausend |
ichimán |
|
|
| Zeichen, Ampel |
shingo |
|
|
| Zeichen, Mal |
shirúshi |
|
|
| Zeichen, Sinnbild |
kigo |
|
|
| Zeichen, Symptom |
kehái |
|
|
| Zeichenblock |
sukétchi búkku |
|
|
| Zeichenpapier |
gayoshi |
|
|
| Zeichentrickfilm |
manga éiga |
|
|
| zeichnen |
séizu suru |
|
|
| Zeichnung |
séizu |
|
|
| Zeigefinger |
hitosashíyubi |
|
|
| zeigen |
sasu.. |
|
|
| zeigen Sie ! |
háiken |
|
|
| zeigen, vorführen |
miséru |
|
|
| Zeile |
gyo |
|
|
| Zeit |
tsukíhi |
|
|
| Zeit, Fahrplan |
jikánhyo |
|
|
| Zeit, Saison |
jíki |
|
|
| Zeit, Uhr |
ji |
|
|
| Zeit, Weile |
tokí |
|
|
| Zeitalter |
jidái |
|
|
| Zeitpunkt, Augenblick |
orí |
|
|
| Zeitschrift |
zásshi |
|
|
| Zeitung |
shimbún |
|
|
| Zeitungskiosk |
shimbumbáiten |
|
|
| Zeitunterschied |
jísa |
|
|
| Zeitverlust |
jíkan no sonshítsu |
|
|
| Zeitvertreib, Vergnügung |
goráku |
|
|
| Zelle |
saibo |
|
|
| Zelle, Gefängniszelle |
dokubo |
|
|
| Zelt |
tento |
|
|
| Zement |
seménto |
|
|
| Zen Lehre |
zen.. |
|
|
| Zentimeter |
sénchi |
|
|
| Zentner |
gojikkíro |
|
|
| Zentrale |
hónten |
|
|
| Zentralheizung |
shuchu dámbo |
|
|
| zerbrechen, kaputtgehen |
kowaréru |
|
|
| zerbrechen, kaputtmachen |
kowásu |
|
|
| zerbrochen, kaputt |
kowaréta |
|
|
| zerdrücken |
tsubúsu |
|
|
| zerdrückt werden |
pechánko ni naru |
|
|
| Zeremonie |
gíshiki |
|
|
| zerknittern |
momu |
|
|
| zerlumpt |
bóroboro no |
|
|
| zerquetschen |
oshitsubúsu |
|
|
| zerreiben, zerschmettern |
funsái suru |
|
|
| zerreißen |
saku |
|
|
| zerreißen, brechen |
yabúru |
|
|
| zerren, zupfen |
hippáru |
|
|
| zerschellen |
námpa suru |
|
|
| zerschellen, in Stücke gehen |
konagóna ni naru |
|
|
| zerschlagen |
uchikudáku |
|
|
| zerschlagen, zerschmettern, zerkleinern |
kudáku |
|
|
| zerstören |
háki suru |
|
|
| zerstören, kaputtmachen, kaputtschlagen |
buchikowásu |
|
|
| zerstören, zertrümmern, demolieren, bröc |
hakái suru |
|
|
| Zerstörer -Schiff |
kuchikúkan |
|
|
| Zerstörung, Abriss, Bruch |
hakái |
|
|
| zerstreuen |
baramáku |
|
|
| zerstreut |
ukkári shita |
|
|
| Zerstreuung |
usabárashi |
|
|
| zertreten |
fumitsubútsu |
|
|
| Zettel |
kamikiré |
|
|
| Zettel, -Spiel Karte |
fudá |
|
|
| Zettel, Flugblatt |
bíra |
|
|
| Zeuge |
shonin |
|
|
| Zeugung |
seishóku |
|
|
| Zickzack |
jiguzagu |
|
|
| Ziege |
yági |
|
|
| Ziegel |
rénga |
|
|
| ziehen, anziehen, abziehen -Mathem. |
hiku…. |
|
|
| Ziel |
méate |
|
|
| Ziel, Zweck |
mokutéki |
|
|
| Ziel-scheibe |
mokuhyo |
|
|
| zielen |
neráu |
|
|
| ziemlich |
zúibun |
|
|
| ziemlich, wirklich |
nakanáka |
|
|
| Ziffer |
suji |
|
|
| Zifferblatt |
mojibán |
|
|
| Zigarre |
shíga |
|
|
| Zigeuner-in |
jípushi |
|
|
| Zikade |
semí |
|
|
| Zimmer |
yoshitsu |
|
|
| Zimmermädchen |
rummedo |
|
|
| Zimmermann |
dáiku |
|
|
| Zimmermiete |
heyadai |
|
|
| Zimmernummer |
heyá no bango |
|
|
| Zimmerschlüssel |
heyá no kí |
|
|
| zimperlich |
kidótta |
|
|
| Zimt |
shínamon |
|
|
| Zink |
áen |
|
|
| Zinke, Zacken |
gízagiza |
|
|
| Zins |
ríshi |
|
|
| Zins-en |
rísshi |
|
|
| zirkulieren |
ryutsu suru |
|
|
| Zirkus |
sakasu |
|
|
| zischen |
shusshútto naru |
|
|
| Zisterne, Tank |
mizutáme |
|
|
| Zitat |
in yobun |
|
|
| Zitrone |
rémon |
|
|
| Zitronensaft |
remon jusu |
|
|
| zittern, beben, schwanken |
yuréru |
|
|
| zivil |
shímin no |
|
|
| Zivilbevölkerung |
ippanjímin |
|
|
| Zivilkleidung |
shifúku |
|
|
| zögern |
tameráu |
|
|
| Zögling, Schüler |
oshiégoe |
|
|
| Zoll |
kanzéi |
|
|
| Zoll -Maß |
inchi |
|
|
| Zoll, Zollamt |
zeikán |
|
|
| Zollabfertigung |
tsukan tetsúzuki |
|
|
| Zollbeamte -r |
zeikánshi |
|
|
| Zollerklärung |
kanzei shínkoku |
|
|
| zollfrei, steuerfrei |
menzéi |
|
|
| zollfreie Ware |
menzéihin |
|
|
| Zollkontrolle |
kanzei kénsa |
|
|
| zollpflichtig |
kanzéi no kakáru |
|
|
| Zone |
tai |
|
|
| Zoo |
dobutsúen |
|
|
| Zoologie |
dobutsúgaku |
|
|
| Zorn |
ikarí |
|
|
| Zote |
waidán |
|
|
| zu Abend essen |
yushoku wo suru |
|
|
| zu Befehl!, gern! |
káshikomarimáshita |
|
|
| zu Ende gehen, alle werden |
tsukíru |
|
|
| Zubehör |
buhín |
|
|
| Zucht |
shiíku |
|
|
| Zucht, Disziplin |
kíritsu |
|
|
| züchten |
shiíku. |
|
|
| Zucker |
sato |
|
|
| Zuckerdose |
satoire |
|
|
| Zuckerkrankheit |
tonyobyo |
|
|
| Zuckerrohr |
satokíbi |
|
|
| Zuckerrübe |
sato dáikon |
|
|
| zudecken |
oi wo suru |
|
|
| zudringlich |
oshité |
|
|
| zudringlich, vorwitzig |
osékkai na |
|
|
| zuerst, anfangs |
saishó ni |
|
|
| zuerst, vor allem |
mázu |
|
|
| zuerst, voraus, voran |
saki ní |
|
|
| Zufall |
guzen |
|
|
| zufällig |
guzentéki no |
|
|
| Zuflucht |
hínan |
|
|
| Zuflucht suchen |
hínan suru |
|
|
| Zuflucht vor dem Regen suchen |
amayádori |
|
|
| Zufluchtsort |
hinánjo |
|
|
| zufrieden |
manzóku na |
|
|
| Zufriedenheit |
manzóku |
|
|
| Zug |
kishá |
|
|
| Zug -beim Rauchen |
ippúku |
|
|
| Zug verpassen, verpassen |
maniawanái |
|
|
| Zug, Eisenbahn |
réssha |
|
|
| Zug, Prozession |
gyoretsu |
|
|
| Zugabe |
omaké |
|
|
| Zügel |
tazuna |
|
|
| zügellos |
sokubáku no nai |
|
|
| Zugeständnis |
joho |
|
|
| Zugfahrplan |
réssha jikokúhyo |
|
|
| Zugführer |
resshácho |
|
|
| zugrunde richten |
boni furu |
|
|
| Zugvogel |
watarídori |
|
|
| Zuhause, Heim, wir zu Hause |
uchí |
|
|
| zuknöpfen |
botán wo kakéru |
|
|
| Zukunft |
shorai |
|
|
| zukünftig |
shorai no |
|
|
| zulässig |
yurusaréta |
|
|
| zum Abschluss kommen |
kimáru |
|
|
| zum Abschluss kommen, erledigt sein |
matomáru |
|
|
| zum Beispiel |
tatoeba |
|
|
| zum ersten Mal |
hajiméte |
|
|
| zum Glück |
saiwái ni |
|
|
| zum Glück, glücklicherweise |
un yóku |
|
|
| zum Schluss, schließlich, zuletzt |
tsúi ni |
|
|
| zum Schluss, zuletzt |
owári ni |
|
|
| zumindest |
sémete |
|
|
| zumindest, wenigstens |
sukuná-ku tomo |
|
|
| zumute sein |
ki ga suru |
|
|
| zunächst -einmal, vorerst |
hitómazu |
|
|
| Zündkabel |
tenka dénsen |
|
|
| Zündkerze, Stecker |
puragu |
|
|
| Zündung -KFZ |
tenká |
|
|
| zunehmen, anwachsen, sich vermehren |
fuéru |
|
|
| Zuneigung |
aicháku |
|
|
| Zunge |
shita |
|
|
| zunichte machen |
nakusúru |
|
|
| zur Arbeit gehen, zum Dienst gehen |
shukkín suru |
|
|
| zur gleichen Zeit, gleichzeitig |
doji ni |
|
|
| zur Ruhe kommen |
ochitsúku |
|
|
| zur Schule gehen, die Schule besuchen |
tsugaku suru |
|
|
| zurechnungsfähig |
sekinin noryoku |
|
|
| zurückbekommen |
torimodósu |
|
|
| zurückdrängen |
oshimodósu |
|
|
| zurückerstatten |
hensái suru |
|
|
| zurückgeben |
modósu |
|
|
| zurückgehen, zurücktreten, zurückweichen |
shirizóku |
|
|
| zurückgezogen |
hikikomótta |
|
|
| zurückhalten, festhalten, niederdrücken |
osaéru |
|
|
| Zurückhaltung |
wadakamári |
|
|
| zurückkehren |
modóru |
|
|
| zurücklassen |
torinokósu |
|
|
| zurücknehmen |
torikaésu |
|
|
| zurückrufen |
denwa wo shinaósu |
|
|
| zurückschlagen |
uchikaésu |
|
|
| zurücksenden |
henso suru |
|
|
| zurücktreten |
jishóku suru |
|
|
| zurücktreten, ausscheiden |
taishóku suru |
|
|
| zurückweisen |
hanetsukéru |
|
|
| zurückwerfen |
nagekáesu |
|
|
| zurückzahlen |
harai modósu |
|
|
| Zusage, Zusicherung |
kakuyáku |
|
|
| zusagen, gefallen |
ki ni irú |
|
|
| zusammen mit |
tomo ní |
|
|
| zusammen wohnen |
dokyo suru |
|
|
| zusammen, miteinander, beisammen |
isshó ni |
|
|
| Zusammenarbeit |
kyodo ságyo |
|
|
| zusammenbauen, zusammensetzen, montieren |
kumitatéru |
|
|
| zusammenbinden |
hikkuruméru |
|
|
| zusammenbrechen |
kuzuréru |
|
|
| zusammenbrechen, einstürzen, auseinander |
hokai suru |
|
|
| Zusammenbruch |
zasétsu |
|
|
| Zusammenbruch, Untergang |
gakái |
|
|
| zusammenfalten |
orikazanéru |
|
|
| zusammenfassen, verallgemeinern, vereinh |
sogo suru |
|
|
| Zusammenfluss |
goryu |
|
|
| zusammengehören |
kumí ni nátteru |
|
|
| zusammengesetzt |
gosei no |
|
|
| Zusammenhang |
myakuráku |
|
|
| Zusammenhang, Konsequenz |
tsujítsuma |
|
|
| zusammenhanglos |
toritome no nai |
|
|
| zusammenklappen |
oritatámu |
|
|
| zusammenkommen, sich versammeln |
shugo suru |
|
|
| Zusammenkunft, Versammlung |
shugo |
|
|
| Zusammensetzung |
gosei |
|
|
| Zusammenspiel, Mitspieler |
kombi |
|
|
| zusammenstellen |
haigo suru |
|
|
| Zusammenstellung |
hensán |
|
|
| Zusammenstoß |
tsukiátari |
|
|
| Zusammenstoß, Konflikt |
shototsu |
|
|
| zusammenstoßen, aufeinanderprallen |
shototsu suru |
|
|
| zusammenzählen |
tsusan |
|
|
| zusammenzählen, ausrechnen |
gokei suru |
|
|
| Zusatz |
tsuiká |
|
|
| zusätzlich |
tsuiká no |
|
|
| zuschauen, beobachten |
bokan bokansuru |
|
|
| Zuschauer |
kankyáku |
|
|
| Zuschlagkarte |
warimashikíppu |
|
|
| Zuschnitt |
tachikáta |
|
|
| zuschnüren |
himó de musúbu |
|
|
| Zuschrift, Brief |
shokán |
|
|
| Zustand |
zamá |
|
|
| Zustand, Lage, Aussehen |
yosu |
|
|
| Zustand, Lage, Beschaffenheit |
jotai |
|
|
| Zustand, Umstände |
guái |
|
|
| zustande bringen, sich durchsetzen |
yaritogéru |
|
|
| zustellen |
sotatsu suru |
|
|
| zustimmen, gutheißen |
ni sanséi suru |
|
|
| zuteilen |
haikyu suru |
|
|
| zutraulich |
hitonatsukói |
|
|
| zuvorkommen |
saki ni kúru |
|
|
| Zuwachs, Zunahme, Erhöhung |
zoka |
|
|
| zuwenig |
tarinái |
|
|
| zuwiderhandeln, verstoßen |
ihán suru |
|
|
| zwanglos, ungezwungen |
énryo no nái |
|
|
| Zwangslage |
hippaku jotai |
|
|
| zwangsweise |
múri ni |
|
|
| zwangsweise, mit Gewalt |
goín ni |
|
|
| zwanzig |
niju |
|
|
| zwei |
ni |
|
|
| zweierlei |
nishu no |
|
|
| Zweifel |
giwáku |
|
|
| Zweifel, Bedenken |
utagái |
|
|
| Zweifel, Wahn, Irrtum |
mayoi |
|
|
| zweifelhaft, bedenklich |
utagawáshii |
|
|
| zweifeln, bezweifeln |
utagáu |
|
|
| Zweig |
koedá |
|
|
| Zweige und Blätter |
edáha |
|
|
| Zweikampf |
ikkíuchi |
|
|
| zweimal |
nído |
|
|
| zweiseitig |
ryomen no |
|
|
| Zweitaktmotor |
nisáikuru mota |
|
|
| zweite Frau |
gosái |
|
|
| zweiten |
sono ní |
|
|
| zweiter Klasse |
nito no |
|
|
| zweites Mal |
nidomé |
|
|
| zweitklassig |
niryu no |
|
|
| Zwerg |
kobíto |
|
|
| zwicken |
tsuméru |
|
|
| Zwieback |
rasuku |
|
|
| Zwiebel |
tamanégi |
|
|
| zwingen |
kyoyo suru |
|
|
| zwingen, erzwingen |
kyosei suru |
|
|
| Zwirn |
yoriíto |
|
|
| zwischen |
ni.. |
|
|
| zwischendurch |
oríori |
|
|
| Zwischenhandel |
nakágai |
|
|
| Zwischenraum, Zeitraum, Abstand |
aida. |
|
|
| Zwischenstück |
soyubutsu |
|
|
| Zwischenwand |
shikirikábe |
|
|