Begriff |
Übersetzung |
Infos |
Kategorie |
Waage, lose, unverpackt |
hakaríuri |
|
|
Waage, Maß |
hakarí |
|
|
waagerecht |
suihéi no |
|
|
wach |
mezaméteru |
|
|
Wache |
mihári |
|
|
Wachhund |
bankén |
|
|
Wachs |
ro |
|
|
wachsen |
seicho suru |
|
|
Wachstum |
seicho |
|
|
Wachtel |
uzurá |
|
|
Wächter |
bannín |
|
|
wackeln, schwanken, flackern |
yurágu |
|
|
Wade |
fukurahági |
|
|
wagen |
okásu |
|
|
Wagen, Auto |
kurumá |
|
|
Wagenheber |
jakki |
|
|
Wagenwäsche |
ka uosshu |
|
|
Waggon, Wagen |
sháryo |
|
|
Wahl-en |
sénkyo |
|
|
Wahlen |
tohyo |
|
|
wählen. |
tohyo suru |
|
|
Wähler |
senkyónin |
|
|
Wählerscheibe |
dáiyaru |
|
|
Wahlkampf |
senkyo úndo |
|
|
wahllos |
muséntaku no |
|
|
Wahlrecht |
senkyóken |
|
|
Wahn |
moso |
|
|
Wahnsinn |
seishin sákuran |
|
|
wahr |
jitsú no |
|
|
wahr, wahrhaft |
makóto no |
|
|
wahr, wirklich |
hónto ni |
|
|
während |
aida ni |
|
|
währenddessen |
sono áida ni |
|
|
Wahrheit |
shinjítsu |
|
|
Wahrheit, Tatsache |
jissái |
|
|
wahrnehmen, erkennen, anerkennen, gelten |
mitoméru |
|
|
Wahrsagerei, Weissagung |
uranái |
|
|
wahrscheinlich |
doyara |
|
|
wahrscheinlich, größtenteils, meistens |
okata |
|
|
Währung |
tsuka |
|
|
Waise |
kóji |
|
|
Wal |
kújira |
|
|
Wald |
morí |
|
|
Walfang |
hogéi |
|
|
Wall |
johéki |
|
|
Wallfahrt |
junréi |
|
|
Walnuss |
kúrumi |
|
|
Walzer |
warutsu |
|
|
Wand, Mauer |
kabé |
|
|
Wanderer |
tabibíto |
|
|
wandern |
háikingu wo suru |
|
|
wandern, umherstreifen |
horo suru |
|
|
Wanderweg |
yukodo |
|
|
Wanduhr |
hashiradókei |
|
|
Wange, Backe |
ho… |
|
|
wanken |
guratsúku |
|
|
wann |
ítsu |
|
|
wann es ihnen recht ist |
tsugo no yoi tokí ni |
|
|
Wanne |
tarái |
|
|
Wanze |
nankímmushi |
|
|
Wappen |
monsho |
|
|
Ware. |
shiná |
|
|
Waren |
zakká |
|
|
Warenzeichen |
shohyo |
|
|
Wärme, Fieber, Hitze |
netsú |
|
|
warmes Wasser |
oyú |
|
|
warmes Wasser, Warmwasser |
yu |
|
|
Warndreieck |
sankaku hanshátan |
|
|
warnen |
miséshime ni suru |
|
|
Warnung |
keikóku |
|
|
Wartesaal, Warteraum |
machiáishitsu |
|
|
warum, weshalb |
náze |
|
|
warum, wieso, wie |
doshite |
|
|
Warze |
íbo |
|
|
was -wer auch immer |
dónna.. démo |
|
|
was für ein |
nánno |
|
|
was ist los |
doshita no |
|
|
was man vergessen hat |
wasurémono |
|
|
was?, was! |
nánda, náni |
|
|
Wäsche |
sentáku |
|
|
Wäsche waschen |
sentáku suru |
|
|
waschechter Tokioter |
edókko |
|
|
Wäscherei |
sentákuya |
|
|
Wäschestück |
sentákumono |
|
|
Waschmaschine |
sentákuki |
|
|
Waschpulver |
zenzái |
|
|
Waschraum, Toilette, Waschbecken |
semménjo |
|
|
Waschschüssel |
semménki |
|
|
Wasser |
suijo no |
|
|
Wasser: ablaufen Gas: entweichen |
moréru |
|
|
Wasser: ablaufen Rauch: abziehen |
moredéru |
|
|
Wasserball |
uotaboru |
|
|
wasserdicht |
bosui no |
|
|
Wasserfall |
takí |
|
|
Wasserflugzeug |
suijoki |
|
|
Wasserhahn |
jáguchi |
|
|
Wasserkraftwerk |
suiryoku hatsudénsho |
|
|
Wasserleitung |
suido |
|
|
Wassermelone |
suiká |
|
|
wässern |
mizú wo dasu |
|
|
Wasserspiegel |
suimén |
|
|
Wassersport |
suijo kyogi |
|
|
Wasserspritze |
mizudéppo |
|
|
Wasserstoff |
súiso |
|
|
Wassertemperatur |
súion |
|
|
wässrig, dünn, fade |
mizuppói |
|
|
Watte |
wata |
|
|
weben |
oru… |
|
|
Webstuhl |
hatá.. |
|
|
Wechsel |
tegáta |
|
|
Wechselgeld |
otsúri |
|
|
Wechselkurs |
kawase soba |
|
|
wechseln |
kawásu |
|
|
Wechselstrom |
koryu |
|
|
Wechselstube |
ryogáeshitsu |
|
|
wecken |
mezamásu |
|
|
Wecker |
mezamáshii |
|
|
Weg |
michí |
|
|
Weg, Bahn |
koro.. |
|
|
Weg, Strasse |
doro |
|
|
Weg, Straße |
tori.. |
|
|
Weg, Zugang |
tsuro |
|
|
wegbringen |
zurásu |
|
|
wegen, dank |
tamé ni |
|
|
wegen, vermittels, mit Hilfe, durch |
yótte |
|
|
wegen, weil |
wáke de |
|
|
wegnehmen |
torisugíru |
|
|
Wegstrecke, Abschnitt |
michinóri |
|
|
wegtragen, fortschaffen, abfahren |
hakobisáru |
|
|
Wegweiser |
michishírube |
|
|
wegwerfen |
sutéru |
|
|
wehen, blasen |
fuku |
|
|
Wehrdienst |
heiéki |
|
|
Weibchen |
mesú |
|
|
weich, zart |
yawarakái, yawáraka na |
|
|
weichgekochtes Ei |
hanjúku tamágo |
|
|
Weide |
yanági |
|
|
Weide, Wiese |
makibá |
|
|
Weihnachten |
Kurísumasu |
|
|
Weihnachtsabend |
Kurísumasu ibu |
|
|
Weihnachtsbaum |
Kurísumasu tsuri |
|
|
Weihnachtskarte |
Kurísumasu kado |
|
|
Weihnachtsmann |
Santa Kurosu |
|
|
weil |
nodé |
|
|
weil, von, aus |
kara… |
|
|
Wein |
budo budoshu |
|
|
Weinberg |
budo bátake |
|
|
Weinen |
nakigóe |
|
|
weinen. |
naku |
|
|
Weinglas |
wain gurasu |
|
|
Weinlese |
budotsúmi |
|
|
Weintraube, Weintrauben |
budo.. |
|
|
Weise-r, Heilige-r |
séijin |
|
|
Weisheitszahn |
oyashirázu |
|
|
weissagen |
uranáu |
|
|
weit davon entfernt, nicht weniger als |
dókoroka |
|
|
weit öffnen |
hadakéru |
|
|
weit, breit, ausgedehnt, weitläufig |
hirói |
|
|
weit, entfernt, weit weg |
toi |
|
|
weitsichtig |
enshí no |
|
|
weitverbreitet |
hiromátta |
|
|
Weizen |
komúgi |
|
|
weiß |
shirói |
|
|
Weiß, Eiweiß |
shirómi |
|
|
Weißbrot |
shiropán |
|
|
weiße Melone |
togan |
|
|
Weiße-r |
hakujín |
|
|
weißes -Blatt Papier |
hákushi |
|
|
Weißkohl |
kyábetsu |
|
|
Weißwein |
shirabudo |
|
|
welche -r, s |
dóno |
|
|
welche, von beiden |
dóchira |
|
|
welken |
shioréru |
|
|
welken, austrocknen |
karéru |
|
|
welkes Blatt |
karehá |
|
|
Wellblech |
namako íta |
|
|
Welle |
namí |
|
|
Wellenlänge |
hacho |
|
|
Wellenlinie |
hajosen |
|
|
Wellenschlag |
aóri |
|
|
wellig, gewellt |
namidátsu |
|
|
Welpe |
inukóro |
|
|
Welt |
sekái |
|
|
Welt, Leute |
yo nó naka |
|
|
Weltall, Kosmos |
úchu |
|
|
Weltanschauung |
sekáikan |
|
|
Weltausstellung |
bankoku tenránkai |
|
|
weltberühmt |
sekáiteki méisei |
|
|
Weltkrieg |
sekaitáisen |
|
|
Weltmeister |
sekaisenshúken hójisha |
|
|
Weltreise |
sekai ryóko |
|
|
Weltrekord |
sekai kíroku |
|
|
wem |
dare ní |
|
|
wen |
dare wó |
|
|
Wendeltreppe |
mawarikáidan |
|
|
Wendung |
tenkái |
|
|
wenig, spärlich -vorhanden sein |
sukunái |
|
|
weniger als, unter |
íka |
|
|
wenn, falls |
nara-bá |
|
|
wer |
donata sáma |
|
|
wer, welche |
dóre |
|
|
Werbefilm |
senden éiga |
|
|
werben sammeln |
boshu suru |
|
|
werden, -Betrag ausmachen |
naru |
|
|
werfen |
horu… |
|
|
werfen, schmeißen |
nagéru, nage útsu |
|
|
Werkstatt |
sagyoba |
|
|
Werkzeug, Gerät |
dogu |
|
|
Wert |
káchi |
|
|
Wert. |
neúchi |
|
|
Wertangabe |
kakaku hyoji |
|
|
Wertpapier |
yuka shoken |
|
|
wertvoll |
tattói |
|
|
Wesen, Substanz |
jisshítsu |
|
|
wesentlich |
honshitsutéki |
|
|
Wespe |
kibáchi |
|
|
wessen |
dare no |
|
|
Westdeutschland |
Nishidóitsu |
|
|
Westen |
nishí |
|
|
westlich |
séibu |
|
|
Wette |
kakégoto |
|
|
wetteifern |
kyoso suru |
|
|
wetten, setzen |
kakéru… |
|
|
Wetter |
ténki |
|
|
Wetterbericht |
tenki yóho |
|
|
Wettkampf |
shiái |
|
|
Wettlauf, Wettrennen |
kyoso |
|
|
wichtig |
taisétsu na |
|
|
wichtig nehmen |
daijí ni suru |
|
|
wichtig, ernst |
daijí na |
|
|
wichtig, ernst, schwerwiegend |
judai na |
|
|
wichtige, ernste Sache, Krise |
daijí |
|
|
widerlegen |
hansho wo agéru |
|
|
Widerschein |
han éi |
|
|
widerspenstig |
gojo na |
|
|
widerspiegeln, kopieren |
utsúsu |
|
|
widersprechen |
somúku |
|
|
widersprechen, sich widersetzen |
hántai suru |
|
|
Widerspruch |
mujún |
|
|
widersprüchlich |
mujún shita |
|
|
widersprüchlich, inkonsequent |
dochákushita |
|
|
Widerstand |
teiko |
|
|
Widerstand leisten |
teiko suru |
|
|
widerstrebend |
shíbishibu |
|
|
widerstrebend, ungern |
iyaiya nágara |
|
|
widerwillig |
shíbushibu no |
|
|
wie -beim Vergleich |
yoni -no yoni |
|
|
wie alt bist du? |
ikútsu desu ká? |
|
|
wie bitte?, was? |
nándatte? |
|
|
wie erwartet |
annójo |
|
|
wie es ist, so |
mamá |
|
|
wie geht es Ihnen? |
ikága desu ka? |
|
|
wie immer, unverändert |
aikawarázu |
|
|
wie sehr -auch |
dónna ni |
|
|
wie teuer?, wieviel kostet..? |
íkura desu ka |
|
|
wie viel |
íkura |
|
|
wie viel Uhr -ist es? |
nánji ? |
|
|
wie viel, wie alt |
íkutsu |
|
|
wie viel, wie lange, wie weit |
dónogurai |
|
|
wie zu erwarten war |
hatáshite |
|
|
wie, was |
do…. |
|
|
wie? |
iká ni |
|
|
wieder aufleben |
yomigaéru |
|
|
wiederaufnehmen |
torinaósu |
|
|
wiedererlangen wiederherstellen |
bankáisuru |
|
|
wiedergeben, zurückgeben |
kaésu |
|
|
Wiedergeburt |
saiséi |
|
|
wiedergutmachen, Schaden ersetzen |
hosho suru |
|
|
wiederherstellen |
fukkyu suru |
|
|
wiederherstellen wiedererlangen |
bankái |
|
|
wiederherstellen, wiederaufbauen |
saikén suru |
|
|
Wiederholung |
kurikaéshi |
|
|
wiedersehen |
saikái |
|
|
Wiege |
yuríkago |
|
|
wiegen |
mekáta wo hakáru |
|
|
Wiegenlied |
komoríuta |
|
|
wiehern |
inanáku |
|
|
Wiese |
bokusochi |
|
|
Wiesel |
itachí |
|
|
wild -wachsend |
yaséi no |
|
|
Wilddieb |
mitsuryosha |
|
|
wilder Hund |
yakén |
|
|
wildes Tier, Bestie, Wild |
yaju |
|
|
Wildschwein |
inoshíshi |
|
|
Wildwestfilm |
seibu éiga |
|
|
Wille, Absicht |
kokorozáshi |
|
|
willkommen heißen, empfangen |
kángei suru |
|
|
willkommen! |
yokoso! |
|
|
willkommen, erwünscht |
mimiyóri na |
|
|
Willkür, freie Wahl |
nín i |
|
|
wimmeln |
ugoméku |
|
|
wimmern |
mésomeso naku |
|
|
Wimper-n |
mátsuge |
|
|
Wind, Erkältung |
kazé |
|
|
Windel |
omútsu |
|
|
Windschutzscheibe |
furonto gárasu |
|
|
Windstille |
mufu |
|
|
Windstoß |
toppu |
|
|
Winkel -Physik |
kakudó |
|
|
winken |
suru.. |
|
|
winseln |
kúnkun naku |
|
|
Wintermantel |
oba fuju no |
|
|
Wintersport |
uinta supotsu |
|
|
wir |
wárera, wáreware |
|
|
Wirbel, Strudel, Spirale |
uzú-maki |
|
|
Wirbelsäule |
sekichu |
|
|
wirken, wirksam sein |
kiku.. |
|
|
wirklich |
iká nimo |
|
|
wirklich, wahr, tatsächlich |
jissái no |
|
|
Wirklichkeit, Realität |
génjitsu |
|
|
wirr |
midaréta |
|
|
Wirt, Gastwirt |
ryokán no shujín |
|
|
Wirtschaft |
kéizai |
|
|
wirtschaftlich |
keizaitéki na |
|
|
Wirtschaftswissenschaft |
keizáigaku |
|
|
Wirtshaus |
inshókuten |
|
|
Wissen |
kokoroé |
|
|
Wissen, Gelehrsamkeit |
gakúmon |
|
|
wissen. |
shiru |
|
|
Wissenschaft |
kágaku |
|
|
Wissenschaftler, Chemiker |
kagákusha |
|
|
wissenschaftlich, chemisch |
kagakutéki |
|
|
wittern |
kagu |
|
|
Witwe |
mibojin |
|
|
Witwer |
yamomé |
|
|
Witz, Spaß |
sharé |
|
|
wo |
dóko |
|
|
Woche |
shukan |
|
|
Wochenende |
shumatsu |
|
|
Wochentag |
shujitsu |
|
|
Wodka |
bokka |
|
|
wogegen |
nan ni táishite |
|
|
wogen |
hado suru |
|
|
woher |
dóko kará |
|
|
wohin |
doko é |
|
|
Wohl, Glück, Heil |
fukúshi |
|
|
wohl, vermutlich |
daro |
|
|
Wohlbefinden |
sokusái |
|
|
wohlbehütet, kostbar |
hizo no |
|
|
Wohlgeschmack |
jimí |
|
|
wohlhabend |
yufuku na |
|
|
wohlschmeckend |
bimíno |
|
|
Wohlstand |
yufuku |
|
|
Wohltätigkeit |
zenko |
|
|
Wohnblock |
dánchi |
|
|
wohnen |
sumu |
|
|
wohnhaft in… |
zairyu no |
|
|
Wohnort |
jusho |
|
|
Wohnung |
súmai |
|
|
Wohnungsmiete |
yáchin |
|
|
Wohnwagen, Caravan |
kyámpingu ka |
|
|
Wohnzimmer |
imá |
|
|
Wolf |
okami |
|
|
Wolke |
kúmo |
|
|
Wolkenkratzer |
maténro |
|
|
Wolldecke |
mofu |
|
|
Wolle |
yomo |
|
|
wollen |
tagáru |
|
|
Wollust |
nikúyoku |
|
|
Wonne |
kokotsu |
|
|
woran, womit |
náni de |
|
|
worauf, worin |
nan ni óite |
|
|
woraus |
náni kara |
|
|
Wort |
tángo |
|
|
Wort, Ausdruck, Sprache |
kotobá |
|
|
Wörterbuch |
jísho |
|
|
Wortwechsel, Auseinandersetzung |
girón |
|
|
Wortwechsel, Zank |
koron |
|
|
worüber |
nan ni trúite |
|
|
wovon |
nan ni yótte |
|
|
wozu |
nánno tame |
|
|
Wucher |
korigáshi |
|
|
wuchern, üppig wachsen |
hámmo suru |
|
|
Wunde |
kizú |
|
|
Wunde, Verletzung |
kegá |
|
|
Wunder |
kiséki |
|
|
Wunsch |
shibo |
|
|
wünschen, hoffen |
nozómu |
|
|
wünschen, wollen |
shibo suru |
|
|
wünschenswert |
negawáshii |
|
|
Würde |
igén |
|
|
würdevoll |
igén no aru |
|
|
Würfel |
saikóro |
|
|
würfeln |
saikóro wo furu |
|
|
Würfelzucker |
kakuzáto |
|
|
Wurst |
soseji |
|
|
Würstchen |
hotto dóggu |
|
|
Wurzel |
ne |
|
|
Würzen |
ajitsuke |
|
|
Wüste |
sabáku |
|
|
wütend, grimmig |
gékido shita |
|
|