Begriff | Übersetzung | Infos | Kategorie |
Waage, lose, unverpackt | hakaríuri | | |
Waage, Maß | hakarí | | |
waagerecht | suihéi no | | |
wach | mezaméteru | | |
Wache | mihári | | |
Wachhund | bankén | | |
Wachs | ro | | |
wachsen | seicho suru | | |
Wachstum | seicho | | |
Wachtel | uzurá | | |
Wächter | bannín | | |
wackeln, schwanken, flackern | yurágu | | |
Wade | fukurahági | | |
wagen | okásu | | |
Wagen, Auto | kurumá | | |
Wagenheber | jakki | | |
Wagenwäsche | ka uosshu | | |
Waggon, Wagen | sháryo | | |
Wahl-en | sénkyo | | |
Wahlen | tohyo | | |
wählen. | tohyo suru | | |
Wähler | senkyónin | | |
Wählerscheibe | dáiyaru | | |
Wahlkampf | senkyo úndo | | |
wahllos | muséntaku no | | |
Wahlrecht | senkyóken | | |
Wahn | moso | | |
Wahnsinn | seishin sákuran | | |
wahr | jitsú no | | |
wahr, wahrhaft | makóto no | | |
wahr, wirklich | hónto ni | | |
während | aida ni | | |
währenddessen | sono áida ni | | |
Wahrheit | shinjítsu | | |
Wahrheit, Tatsache | jissái | | |
wahrnehmen, erkennen, anerkennen, gelten | mitoméru | | |
Wahrsagerei, Weissagung | uranái | | |
wahrscheinlich | doyara | | |
wahrscheinlich, größtenteils, meistens | okata | | |
Währung | tsuka | | |
Waise | kóji | | |
Wal | kújira | | |
Wald | morí | | |
Walfang | hogéi | | |
Wall | johéki | | |
Wallfahrt | junréi | | |
Walnuss | kúrumi | | |
Walzer | warutsu | | |
Wand, Mauer | kabé | | |
Wanderer | tabibíto | | |
wandern | háikingu wo suru | | |
wandern, umherstreifen | horo suru | | |
Wanderweg | yukodo | | |
Wanduhr | hashiradókei | | |
Wange, Backe | ho… | | |
wanken | guratsúku | | |
wann | ítsu | | |
wann es ihnen recht ist | tsugo no yoi tokí ni | | |
Wanne | tarái | | |
Wanze | nankímmushi | | |
Wappen | monsho | | |
Ware. | shiná | | |
Waren | zakká | | |
Warenzeichen | shohyo | | |
Wärme, Fieber, Hitze | netsú | | |
warmes Wasser | oyú | | |
warmes Wasser, Warmwasser | yu | | |
Warndreieck | sankaku hanshátan | | |
warnen | miséshime ni suru | | |
Warnung | keikóku | | |
Wartesaal, Warteraum | machiáishitsu | | |
warum, weshalb | náze | | |
warum, wieso, wie | doshite | | |
Warze | íbo | | |
was -wer auch immer | dónna.. démo | | |
was für ein | nánno | | |
was ist los | doshita no | | |
was man vergessen hat | wasurémono | | |
was?, was! | nánda, náni | | |
Wäsche | sentáku | | |
Wäsche waschen | sentáku suru | | |
waschechter Tokioter | edókko | | |
Wäscherei | sentákuya | | |
Wäschestück | sentákumono | | |
Waschmaschine | sentákuki | | |
Waschpulver | zenzái | | |
Waschraum, Toilette, Waschbecken | semménjo | | |
Waschschüssel | semménki | | |
Wasser | suijo no | | |
Wasser: ablaufen Gas: entweichen | moréru | | |
Wasser: ablaufen Rauch: abziehen | moredéru | | |
Wasserball | uotaboru | | |
wasserdicht | bosui no | | |
Wasserfall | takí | | |
Wasserflugzeug | suijoki | | |
Wasserhahn | jáguchi | | |
Wasserkraftwerk | suiryoku hatsudénsho | | |
Wasserleitung | suido | | |
Wassermelone | suiká | | |
wässern | mizú wo dasu | | |
Wasserspiegel | suimén | | |
Wassersport | suijo kyogi | | |
Wasserspritze | mizudéppo | | |
Wasserstoff | súiso | | |
Wassertemperatur | súion | | |
wässrig, dünn, fade | mizuppói | | |
Watte | wata | | |
weben | oru… | | |
Webstuhl | hatá.. | | |
Wechsel | tegáta | | |
Wechselgeld | otsúri | | |
Wechselkurs | kawase soba | | |
wechseln | kawásu | | |
Wechselstrom | koryu | | |
Wechselstube | ryogáeshitsu | | |
wecken | mezamásu | | |
Wecker | mezamáshii | | |
Weg | michí | | |
Weg, Bahn | koro.. | | |
Weg, Strasse | doro | | |
Weg, Straße | tori.. | | |
Weg, Zugang | tsuro | | |
wegbringen | zurásu | | |
wegen, dank | tamé ni | | |
wegen, vermittels, mit Hilfe, durch | yótte | | |
wegen, weil | wáke de | | |
wegnehmen | torisugíru | | |
Wegstrecke, Abschnitt | michinóri | | |
wegtragen, fortschaffen, abfahren | hakobisáru | | |
Wegweiser | michishírube | | |
wegwerfen | sutéru | | |
wehen, blasen | fuku | | |
Wehrdienst | heiéki | | |
Weibchen | mesú | | |
weich, zart | yawarakái, yawáraka na | | |
weichgekochtes Ei | hanjúku tamágo | | |
Weide | yanági | | |
Weide, Wiese | makibá | | |
Weihnachten | Kurísumasu | | |
Weihnachtsabend | Kurísumasu ibu | | |
Weihnachtsbaum | Kurísumasu tsuri | | |
Weihnachtskarte | Kurísumasu kado | | |
Weihnachtsmann | Santa Kurosu | | |
weil | nodé | | |
weil, von, aus | kara… | | |
Wein | budo budoshu | | |
Weinberg | budo bátake | | |
Weinen | nakigóe | | |
weinen. | naku | | |
Weinglas | wain gurasu | | |
Weinlese | budotsúmi | | |
Weintraube, Weintrauben | budo.. | | |
Weise-r, Heilige-r | séijin | | |
Weisheitszahn | oyashirázu | | |
weissagen | uranáu | | |
weit davon entfernt, nicht weniger als | dókoroka | | |
weit öffnen | hadakéru | | |
weit, breit, ausgedehnt, weitläufig | hirói | | |
weit, entfernt, weit weg | toi | | |
weitsichtig | enshí no | | |
weitverbreitet | hiromátta | | |
Weizen | komúgi | | |
weiß | shirói | | |
Weiß, Eiweiß | shirómi | | |
Weißbrot | shiropán | | |
weiße Melone | togan | | |
Weiße-r | hakujín | | |
weißes -Blatt Papier | hákushi | | |
Weißkohl | kyábetsu | | |
Weißwein | shirabudo | | |
welche -r, s | dóno | | |
welche, von beiden | dóchira | | |
welken | shioréru | | |
welken, austrocknen | karéru | | |
welkes Blatt | karehá | | |
Wellblech | namako íta | | |
Welle | namí | | |
Wellenlänge | hacho | | |
Wellenlinie | hajosen | | |
Wellenschlag | aóri | | |
wellig, gewellt | namidátsu | | |
Welpe | inukóro | | |
Welt | sekái | | |
Welt, Leute | yo nó naka | | |
Weltall, Kosmos | úchu | | |
Weltanschauung | sekáikan | | |
Weltausstellung | bankoku tenránkai | | |
weltberühmt | sekáiteki méisei | | |
Weltkrieg | sekaitáisen | | |
Weltmeister | sekaisenshúken hójisha | | |
Weltreise | sekai ryóko | | |
Weltrekord | sekai kíroku | | |
wem | dare ní | | |
wen | dare wó | | |
Wendeltreppe | mawarikáidan | | |
Wendung | tenkái | | |
wenig, spärlich -vorhanden sein | sukunái | | |
weniger als, unter | íka | | |
wenn, falls | nara-bá | | |
wer | donata sáma | | |
wer, welche | dóre | | |
Werbefilm | senden éiga | | |
werben sammeln | boshu suru | | |
werden, -Betrag ausmachen | naru | | |
werfen | horu… | | |
werfen, schmeißen | nagéru, nage útsu | | |
Werkstatt | sagyoba | | |
Werkzeug, Gerät | dogu | | |
Wert | káchi | | |
Wert. | neúchi | | |
Wertangabe | kakaku hyoji | | |
Wertpapier | yuka shoken | | |
wertvoll | tattói | | |
Wesen, Substanz | jisshítsu | | |
wesentlich | honshitsutéki | | |
Wespe | kibáchi | | |
wessen | dare no | | |
Westdeutschland | Nishidóitsu | | |
Westen | nishí | | |
westlich | séibu | | |
Wette | kakégoto | | |
wetteifern | kyoso suru | | |
wetten, setzen | kakéru… | | |
Wetter | ténki | | |
Wetterbericht | tenki yóho | | |
Wettkampf | shiái | | |
Wettlauf, Wettrennen | kyoso | | |
wichtig | taisétsu na | | |
wichtig nehmen | daijí ni suru | | |
wichtig, ernst | daijí na | | |
wichtig, ernst, schwerwiegend | judai na | | |
wichtige, ernste Sache, Krise | daijí | | |
widerlegen | hansho wo agéru | | |
Widerschein | han éi | | |
widerspenstig | gojo na | | |
widerspiegeln, kopieren | utsúsu | | |
widersprechen | somúku | | |
widersprechen, sich widersetzen | hántai suru | | |
Widerspruch | mujún | | |
widersprüchlich | mujún shita | | |
widersprüchlich, inkonsequent | dochákushita | | |
Widerstand | teiko | | |
Widerstand leisten | teiko suru | | |
widerstrebend | shíbishibu | | |
widerstrebend, ungern | iyaiya nágara | | |
widerwillig | shíbushibu no | | |
wie -beim Vergleich | yoni -no yoni | | |
wie alt bist du? | ikútsu desu ká? | | |
wie bitte?, was? | nándatte? | | |
wie erwartet | annójo | | |
wie es ist, so | mamá | | |
wie geht es Ihnen? | ikága desu ka? | | |
wie immer, unverändert | aikawarázu | | |
wie sehr -auch | dónna ni | | |
wie teuer?, wieviel kostet..? | íkura desu ka | | |
wie viel | íkura | | |
wie viel Uhr -ist es? | nánji ? | | |
wie viel, wie alt | íkutsu | | |
wie viel, wie lange, wie weit | dónogurai | | |
wie zu erwarten war | hatáshite | | |
wie, was | do…. | | |
wie? | iká ni | | |
wieder aufleben | yomigaéru | | |
wiederaufnehmen | torinaósu | | |
wiedererlangen wiederherstellen | bankáisuru | | |
wiedergeben, zurückgeben | kaésu | | |
Wiedergeburt | saiséi | | |
wiedergutmachen, Schaden ersetzen | hosho suru | | |
wiederherstellen | fukkyu suru | | |
wiederherstellen wiedererlangen | bankái | | |
wiederherstellen, wiederaufbauen | saikén suru | | |
Wiederholung | kurikaéshi | | |
wiedersehen | saikái | | |
Wiege | yuríkago | | |
wiegen | mekáta wo hakáru | | |
Wiegenlied | komoríuta | | |
wiehern | inanáku | | |
Wiese | bokusochi | | |
Wiesel | itachí | | |
wild -wachsend | yaséi no | | |
Wilddieb | mitsuryosha | | |
wilder Hund | yakén | | |
wildes Tier, Bestie, Wild | yaju | | |
Wildschwein | inoshíshi | | |
Wildwestfilm | seibu éiga | | |
Wille, Absicht | kokorozáshi | | |
willkommen heißen, empfangen | kángei suru | | |
willkommen! | yokoso! | | |
willkommen, erwünscht | mimiyóri na | | |
Willkür, freie Wahl | nín i | | |
wimmeln | ugoméku | | |
wimmern | mésomeso naku | | |
Wimper-n | mátsuge | | |
Wind, Erkältung | kazé | | |
Windel | omútsu | | |
Windschutzscheibe | furonto gárasu | | |
Windstille | mufu | | |
Windstoß | toppu | | |
Winkel -Physik | kakudó | | |
winken | suru.. | | |
winseln | kúnkun naku | | |
Wintermantel | oba fuju no | | |
Wintersport | uinta supotsu | | |
wir | wárera, wáreware | | |
Wirbel, Strudel, Spirale | uzú-maki | | |
Wirbelsäule | sekichu | | |
wirken, wirksam sein | kiku.. | | |
wirklich | iká nimo | | |
wirklich, wahr, tatsächlich | jissái no | | |
Wirklichkeit, Realität | génjitsu | | |
wirr | midaréta | | |
Wirt, Gastwirt | ryokán no shujín | | |
Wirtschaft | kéizai | | |
wirtschaftlich | keizaitéki na | | |
Wirtschaftswissenschaft | keizáigaku | | |
Wirtshaus | inshókuten | | |
Wissen | kokoroé | | |
Wissen, Gelehrsamkeit | gakúmon | | |
wissen. | shiru | | |
Wissenschaft | kágaku | | |
Wissenschaftler, Chemiker | kagákusha | | |
wissenschaftlich, chemisch | kagakutéki | | |
wittern | kagu | | |
Witwe | mibojin | | |
Witwer | yamomé | | |
Witz, Spaß | sharé | | |
wo | dóko | | |
Woche | shukan | | |
Wochenende | shumatsu | | |
Wochentag | shujitsu | | |
Wodka | bokka | | |
wogegen | nan ni táishite | | |
wogen | hado suru | | |
woher | dóko kará | | |
wohin | doko é | | |
Wohl, Glück, Heil | fukúshi | | |
wohl, vermutlich | daro | | |
Wohlbefinden | sokusái | | |
wohlbehütet, kostbar | hizo no | | |
Wohlgeschmack | jimí | | |
wohlhabend | yufuku na | | |
wohlschmeckend | bimíno | | |
Wohlstand | yufuku | | |
Wohltätigkeit | zenko | | |
Wohnblock | dánchi | | |
wohnen | sumu | | |
wohnhaft in… | zairyu no | | |
Wohnort | jusho | | |
Wohnung | súmai | | |
Wohnungsmiete | yáchin | | |
Wohnwagen, Caravan | kyámpingu ka | | |
Wohnzimmer | imá | | |
Wolf | okami | | |
Wolke | kúmo | | |
Wolkenkratzer | maténro | | |
Wolldecke | mofu | | |
Wolle | yomo | | |
wollen | tagáru | | |
Wollust | nikúyoku | | |
Wonne | kokotsu | | |
woran, womit | náni de | | |
worauf, worin | nan ni óite | | |
woraus | náni kara | | |
Wort | tángo | | |
Wort, Ausdruck, Sprache | kotobá | | |
Wörterbuch | jísho | | |
Wortwechsel, Auseinandersetzung | girón | | |
Wortwechsel, Zank | koron | | |
worüber | nan ni trúite | | |
wovon | nan ni yótte | | |
wozu | nánno tame | | |
Wucher | korigáshi | | |
wuchern, üppig wachsen | hámmo suru | | |
Wunde | kizú | | |
Wunde, Verletzung | kegá | | |
Wunder | kiséki | | |
Wunsch | shibo | | |
wünschen, hoffen | nozómu | | |
wünschen, wollen | shibo suru | | |
wünschenswert | negawáshii | | |
Würde | igén | | |
würdevoll | igén no aru | | |
Würfel | saikóro | | |
würfeln | saikóro wo furu | | |
Würfelzucker | kakuzáto | | |
Wurst | soseji | | |
Würstchen | hotto dóggu | | |
Wurzel | ne | | |
Würzen | ajitsuke | | |
Wüste | sabáku | | |
wütend, grimmig | gékido shita | | |