| Begriff |
Übersetzung |
Infos |
Kategorie |
| da kann man nichts machen |
shikáta ga nái |
|
|
| Dach |
yáne |
|
|
| Dachboden |
yaneurabéya |
|
|
| Dachdecker |
yane shokúnin |
|
|
| Dachrinne |
amadói |
|
|
| Dachs |
tánuki |
|
|
| dadurch |
sore ni yótte |
|
|
| daher, deshalb, weil |
dákara |
|
|
| daher, von dort |
soko kará |
|
|
| damalig |
toji no |
|
|
| damals |
toji |
|
|
| Dame, Tante |
óbasan |
|
|
| Damenbinde |
gekkétai |
|
|
| Damenkostüm |
tsupisu |
|
|
| Damm |
doté |
|
|
| Dampf |
yúge |
|
|
| Dampfbad |
mushíburo |
|
|
| dämpfen |
murásu |
|
|
| dämpfen, schmoren |
fukásu |
|
|
| Dampfer |
kisén |
|
|
| Dampfkessel |
kikán. |
|
|
| daneben |
sono sóba ni |
|
|
| Dank |
kánsha |
|
|
| dank ihren Bemühungen |
okáge de |
|
|
| dann |
surutó |
|
|
| dann, da |
sono orí, sono tóki ni |
|
|
| darauf, darüber hinaus, dazu |
sono úe ni |
|
|
| darin, dazwischen |
sono náka ni |
|
|
| Darlehen |
kashikín |
|
|
| Darsteller |
engísha |
|
|
| darum, dazu, dafür |
sono taméi ni |
|
|
| darunter |
sono shité ni |
|
|
| das |
sore |
|
|
| das genügt schon |
mo kekko desu |
|
|
| das Gesicht vermummen |
fukumén suru |
|
|
| das Gesicht wahren |
mentsu wo tamótsu |
|
|
| das Gute |
zen. |
|
|
| das Haus hüten |
rusubán wo suru |
|
|
| das Ich |
wáre |
|
|
| das ist gleich ! |
onáji koto desu ! |
|
|
| das lohnt sich nicht |
kai ga nái |
|
|
| das macht nichts |
kánkei ga nái |
|
|
| das Rote Kreuz |
sekijuji |
|
|
| das stimmt |
sono tori |
|
|
| dass |
nánte |
|
|
| datieren |
hizuké wo kisu |
|
|
| Dattel |
natsumeyáshi |
|
|
| Datum |
nengáppi |
|
|
| dauerhaft |
taikyusei |
|
|
| Dauerkarte |
teikíken |
|
|
| Dauerwelle |
pama |
|
|
| Daumen |
oyayúbi |
|
|
| Daumenabdruck |
boín |
|
|
| davon |
sore no |
|
|
| davonlaufen |
nigedásu |
|
|
| davor |
sono máe ni |
|
|
| Debatte |
toron |
|
|
| debattieren |
ronso suru |
|
|
| Deckoffizier, Zahlmeister |
pasa |
|
|
| defekt |
hasón shita |
|
|
| Defizit, rote Zahlen |
akáji |
|
|
| Dehnung, Ausdehnung |
bocho |
|
|
| Deich, Wehr |
teibo |
|
|
| Deklination, Konjugation |
hénka. |
|
|
| Delegation |
iin háken |
|
|
| delegieren, abkommandieren |
hakén suru |
|
|
| Delegierte -r |
shísetsu |
|
|
| Delphin |
iruká |
|
|
| demnach |
shitagátte |
|
|
| Demokratie |
minshushúgi |
|
|
| demokratisch |
minshusei |
|
|
| Demontage |
kaitái |
|
|
| demütig |
kénkyo na |
|
|
| demütigen |
kutsumigáki, kutsúzumi |
|
|
| den falschen Weg gehen |
guréru |
|
|
| den Mut verlieren |
gakkári suru |
|
|
| den Schriftzeichen zugefügte Silbenschri |
furígana |
|
|
| Denkart |
kangaekáta |
|
|
| denken |
kangáeru |
|
|
| denken, meinen, glauben, annehmen, wohl |
omóu |
|
|
| Denkmal |
kinénhi |
|
|
| Denkmalpflege |
kinémbutsu no hógo |
|
|
| Denkschrift, Vermerk |
oboegáki |
|
|
| denn, doch |
íttai |
|
|
| der ganze Körper |
zenshín. |
|
|
| der Reihe nach |
jumbán ni |
|
|
| der, die, das |
aitsú |
|
|
| derselbe Tag |
dojitsu |
|
|
| derselben Meinung, einig |
doíken |
|
|
| Desinfektionsmittel |
shodókuzai |
|
|
| desinfizieren |
shodoku suru |
|
|
| destilliertes Wasser |
joryusui |
|
|
| Detektiv |
kéiji. |
|
|
| Detektiv, Spion |
tantéi |
|
|
| deutsch |
Doitsu no. |
|
|
| Deutsche -r |
Doitsu jin |
|
|
| Deutschland |
Doitsu. |
|
|
| Deutschland und Japan, deutsch japanisch |
Dóku Nichi |
|
|
| Dezember |
junígatsu |
|
|
| Dharma, Stehaufmännchen |
dáruma |
|
|
| Dia -positiv |
suraido |
|
|
| Diagnose |
shindán |
|
|
| Diagnose stellen |
shindán suru |
|
|
| Dialekt, Mundart |
hogen |
|
|
| Diamant |
dáiya -mondo |
|
|
| Diaprojektor |
gentoki |
|
|
| Diät |
shokuji ryoho |
|
|
| dicht an |
ni missétsu shite |
|
|
| dicht, gedrängt |
misshu shita |
|
|
| Dichte |
mítsudo |
|
|
| Dichtung -Technik |
pakkingu |
|
|
| dick -flüssig |
noko no |
|
|
| Dickicht |
shigémi |
|
|
| Dickicht, Gestrüpp |
yabú |
|
|
| die andere Seite |
achirágawa |
|
|
| die Besinnung verlieren |
shoki wo ushináu |
|
|
| die betreffende Person |
hónnin |
|
|
| die Ehre haben |
háikan suru |
|
|
| die eine Seite |
katáho |
|
|
| die Faust ballen |
kóbushi wo kataméru |
|
|
| die Güte haben etwas zu tun |
kudasáru |
|
|
| die Hand schütteln |
suru. |
|
|
| die Sonne sinkt, es wird dunkel |
hi ga kuréru |
|
|
| die Uhr zurückstellen |
hári wo okuraséru |
|
|
| Dieb |
nusúbito |
|
|
| Diebstahl |
setto |
|
|
| dienen |
tsukaéru. |
|
|
| Diener, Dienstbote |
hokonin |
|
|
| Dienst, Dienstleistung |
kímmu |
|
|
| Dienst, Pflicht |
tsutomé |
|
|
| Dienstag |
hoko.. |
|
|
| Dienstag. |
kayobi |
|
|
| dienstfrei |
híban no |
|
|
| Dienstmädchen |
jochu |
|
|
| Dienstreise |
shutcho |
|
|
| Dienststelle |
tsutomesáki |
|
|
| diese – r, s, sein, ihr |
sono |
|
|
| diese -r,s |
kono |
|
|
| diese -r,s, Haupt, wirklich |
hón |
|
|
| diese Woche |
kónshu |
|
|
| Dieselkraftstoff |
dízeru oiru |
|
|
| Dieselmotor |
dízeru mota |
|
|
| diesen Monat |
kóngetsu |
|
|
| dieses Jahr |
kotóshi |
|
|
| diesmal |
kóndo |
|
|
| diesseits |
kochíragawa |
|
|
| Dietrich, Nachschlüssel |
aikagí |
|
|
| Differential |
sado |
|
|
| Diktat |
kakitóri |
|
|
| Diktat aufnehmen, abschreiben |
kakitóru |
|
|
| Diktatur |
dokusái |
|
|
| diktieren |
kakitóri wo suru |
|
|
| Dinee |
kaiseki ryori |
|
|
| Diphtherie |
jifutéria |
|
|
| diplomatisch |
gaikojo no |
|
|
| Direktion |
kámbu |
|
|
| Direktübertragung |
namahoso |
|
|
| Dirigent |
shikísha |
|
|
| Diskothek |
disukoteku |
|
|
| Diskus, Scheibe |
embán |
|
|
| Diskussion, Debatte |
danrón |
|
|
| Diskuswerfen |
emban nagá |
|
|
| disqualifizieren |
shikáku wo ubáu |
|
|
| Distanz, Abstand |
kankáku. |
|
|
| Disziplin, Zucht |
shitsuké |
|
|
| Dock |
dokku |
|
|
| Doktor |
hákase |
|
|
| Dokumentarfilm |
dokyomentari éiga |
|
|
| Dollar |
dóru |
|
|
| Dolmetscher |
tsuyaku |
|
|
| Donner |
kaminári |
|
|
| Donnerstag |
mokuyobi |
|
|
| Doppelbett |
dáburu beddo |
|
|
| Doppelgänger |
ikíryo |
|
|
| Doppelliebes Selbstmord |
shinju. |
|
|
| doppelt |
nibái no |
|
|
| doppelt breit |
ohába no |
|
|
| doppelt mal, fach |
bai no |
|
|
| doppelt, Doppel |
daburu |
|
|
| Dorf |
murá |
|
|
| Dorn, Splitter |
togé |
|
|
| Dorsch, Kabeljau |
tára |
|
|
| Dorschrogen |
tarako |
|
|
| dort, da |
soko. |
|
|
| dorthin, dahin |
soko é |
|
|
| Dosis |
fukuyoryo |
|
|
| Dotter, Eigelb |
ran o |
|
|
| Drache |
ryu. |
|
|
| Drachensteigen |
takóage |
|
|
| Draht |
harígane |
|
|
| Drahtseilbahn |
keburu ka |
|
|
| Drama |
gikyóku |
|
|
| drängen, eilen |
seku |
|
|
| Drehbank |
sembán. |
|
|
| drehbar |
kaitén no |
|
|
| Drehbuch |
shinário |
|
|
| drehen |
nau |
|
|
| drehen, umdrehen |
mawásu |
|
|
| drehen, wenden |
mukéru |
|
|
| Dreher |
sembánko |
|
|
| drei |
san. |
|
|
| Dreieck |
sánkaku |
|
|
| dreieckig |
sánkaku no |
|
|
| Dreieckstuch |
sankákukin |
|
|
| Dreifuß, Stativ |
sankyáku |
|
|
| dreimal, dreifach |
sámbai no |
|
|
| Dreirad |
sanrínsha |
|
|
| dreißig |
sanju |
|
|
| dreschen |
dakkóku suru |
|
|
| Dreschmaschine |
dakkókuki |
|
|
| dressieren |
dobutsu wo narásu |
|
|
| dringend |
kinkyu no |
|
|
| dringend bitten, betteln |
sebíru |
|
|
| Drittel |
sámbun ni ichí |
|
|
| drittklassig |
sánryu no |
|
|
| Droge |
saimínzai |
|
|
| Drogerie |
yakushúten |
|
|
| drohen |
obiyakásu |
|
|
| dröhnen |
todoróku |
|
|
| drüben, auf der anderen Seite |
muko ni |
|
|
| Druck |
insátsu |
|
|
| drucken |
insátsu suru |
|
|
| Druckerei |
insatsújo |
|
|
| Druckfehler |
goshóku |
|
|
| Druckknopf |
sunappu |
|
|
| Drucksache |
insatsúbutsu |
|
|
| Drüse |
sen. |
|
|
| du |
temáe |
|
|
| du, sie |
ánata |
|
|
| Duett |
nijusho |
|
|
| Duft ausströmen, Brief aufgeben, abreise |
hassúru |
|
|
| Duft, Aroma |
kaóri |
|
|
| duften |
kaóriru |
|
|
| dumm |
óroka na |
|
|
| dumm, beschränkt, albern |
bákana |
|
|
| dumm, geistesabwesend, zerstreut |
bonyári shita |
|
|
| dumm, idiotisch |
áhono |
|
|
| dummes Zeug |
tawágoto |
|
|
| Dummheit |
múchi. |
|
|
| Dummkopf |
bonyári |
|
|
| Dummkopf Dummheit |
báka |
|
|
| Düne |
sakyu |
|
|
| düngen |
híryo wo hodokósu |
|
|
| Dünger |
híryo |
|
|
| Dünkel |
unuboré |
|
|
| dunkel, düster |
kurái. |
|
|
| dunkel. |
koi. |
|
|
| dunkelblau |
kon |
|
|
| Dunkelheit |
yamí |
|
|
| Dunkelkammer |
anshitsu |
|
|
| dünn |
hosói |
|
|
| dünn, spärlich |
usúi |
|
|
| dünner Teeaufguss |
usuchá |
|
|
| dünsten, dämpfen |
musu |
|
|
| dunstig |
kasúnda |
|
|
| Duplikat |
fukuhón |
|
|
| durch die Nase sprechen |
hangóe de hanásu |
|
|
| durch und durch -bis auf die Haut, nass |
bishonuréni naru |
|
|
| durch, wodurch |
hétte |
|
|
| durchaus |
dánjite |
|
|
| durchaus, verneint |
késshite |
|
|
| durchblättern |
zátto me wo tosu |
|
|
| durchbohren, durchstechen |
tsuranúku |
|
|
| durchbohren, durchstechen, aushöhlen |
egúru |
|
|
| durcheinander |
góchagocha ni |
|
|
| Durchfall |
gerí. |
|
|
| durchfließen |
kanryu suru |
|
|
| Durchgang, Durchfahrt |
tsuko |
|
|
| Durchgangsstrasse |
tsuka doro |
|
|
| Durchgangsverkehr |
tsuka boeki |
|
|
| durchhalten |
yaritosu |
|
|
| durchkommen |
tottekúru |
|
|
| durchlassen |
tsuka saséru |
|
|
| durchlassen, passieren lassen |
tosu |
|
|
| durchlesen |
tsudoku suru |
|
|
| durchleuchten |
toshi suru. |
|
|
| durchleuchten, röntgen |
réntogen wo toru |
|
|
| durchlöchern |
dárake ni suru |
|
|
| durchschauen |
mitosu |
|
|
| durchscheinen |
sukitoru |
|
|
| Durchschnitt |
heinkín |
|
|
| durchschnittlich |
heikín shite |
|
|
| Durchschnittsmensch |
bonjín |
|
|
| durchsichtig |
tomei na |
|
|
| durchsickern |
moru |
|
|
| durchstechen |
tsukisásu |
|
|
| durchwühlen |
horisagásu |
|
|
| dürftig |
hinso na |
|
|
| dürftig, knapp, erbärmlich |
hinjáka na |
|
|
| Dürre |
kanso |
|
|
| Durst stillen |
iyásu |
|
|
| durstig |
nódo ga kawáita |
|
|
| Dusche |
sháwa |
|
|
| duschen |
sháwa wo abíru |
|
|
| Düse |
nozuru |
|
|
| Düsenflugzeug |
jettóki |
|
|
| düster, trübsinnig |
ínki na |
|
|
| Dynamit |
dainamáito |
|
|
| Dynamo, Stromgenerator |
hatsudénki |
|
|